Информационное Агенство Ахль aль Байт

Источник : shia.spb.ru
вторник

25 октябрь 2011

20:30:00
274536

Тарас Черниенко

«НАХДЖ-УЛЬ-БАЛАГА»: сегодня, как и много лет назад

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Всемилосердного

Вот уже более трех лет прошло с тех пор, как русский перевод книги «Нахдж-уль-балага» увидел свет, выдержав с того времени несколько переизданий. Интерес к этой книге со стороны читателей не только не утихает, но продолжает возрастать, по мере знакомства все большего круга заинтересованных лиц с обстоятельствами ранней истории Ислама и по ходу размышлений о том, как события далекого прошлого отражаются отголосками в настоящем, благодаря чему слова имама Али (а) остаются актуальными и по сей день. Сам я, возвратившись из паломничества к святым местам Неджефа и Карбалы, также приступил к переосмыслению текста этой бессмертной книги, благо в путешествии мне удалось приобрести ее походный вариант на арабском языке, и все время пребывания моего на иракской земле она меня сопровождала — как верный друг и учитель.Я вернулся на родину в непростое для всего мира время. Уже в Ираке нас достигали все более тревожные сведения из Сирии и Ливии, на самой священной земле, несмотря на беспрецедентные меры безопасности, шиитские паломники также рисковали стать жертвами атак террористов. Хариджиты сегодняшнего дня — ваххабиты и проваххабитские партии — рвутся к власти по всему арабскому миру, и, похоже, этим не ограничатся. Пламя грозит разгореться по всему Востоку, перекинувшись и на соседние страны, откуда недалеко и до России. В один из вечеров (а был тогда священный месяц Рамадан) я нашел по спутниковому телевидению один из ваххабитских каналов, на котором их шейх-богослов объяснял верующим особенности возмещения пропущеных постов в Рамадан. Касаясь тех дней, в которые человек не только не постился, но и не читал намаз, шейх ответил буквально следующее: «Поскольку оставляющий ритуальную молитву (салат, намаз) считается неверующим (кафиром), то дни обязательного поста, в которые он не постился, будучи в состоянии неверия, не подлежат для него возмещению». Не сразу до меня дошло, какая страшная реальность кроется за этой внешне комичной формулировкой. Ведь в самом деле, как легко найти предлог для обвинения человека в неверии, и после этого считать его жизнь и имущество дозволенными! Мы были тогда в благородном Неджефе. С разграбления этого города и города Карбалы ваххабиты начали свой кровавый путь по свету. Однако, идея мировой братоубийственной войны под надуманными предлогами не могла бы найти воплощения, не будь у нее сторонников из числа местного населения, не будь разработан механизм пополнения рядов за счет простой и доступной методики промывания мозгов.В то время, как мы, шииты, тратим годы на изучение богословия и философии, находятся в рядах мусульман и такие, кто полагает, что поверхностного чтения Корана достаточно не только для того, чтобы считать себя совершенным верующим, но и чтобы иметь право наставлять других, более того — в случае сопротивления навязывать свою точку зрения силой. В самом деле, простому человеку, прочитавшему в Коране строчку: «Поистине, все верующие — братья», трудно разобраться, кого можно называть истинным мусульманином, кто ему брат, а кто — лицемерный, тщательно замаскировавшийся враг? С одной стороны, не всякий, кто говорит о себе: «Я — мусульманин», является таковым. Ведь Ислам означает «Предание себя Всевышнему», преданность всей душой без остатка. Подходит ли под эту категорию человек, формально заявляющий о себе: «Я из такого-то народа, поэтому получаюсь вроде как мусульманин»? (Случай из моего личного опыта). С другой стороны, имеем ли мы право утверждать, что мусульманин, просыпающий утренний намаз или не имеющий силы воли поститься в рамадан от начала до конца — неискренний в своих убеждениях, и в решающий момент не готов пожертвовать собой ради Всевышнего? Где критерий искренности, где то универсальное мерило, которое позволяет определить наше отношение к человеку? Наконец, при любом отношении к человеку как к личности, как сохранить беспристрастность справедливого подхода, ведь справедливость — одна из основных заповедей Ислама, данная нам для обращения со всеми без исключения?Тогда мне вновь со всей очевидностью представилось, что катаклизмы еще долго будут сотрясать нашу землю, до тех пор, пока люди будут позволять себе эксплуатировать идею жизни ради Всевышнего Аллаха в своих корыстных интересах, огульно обвиняя в неверии всякого, на чье имущество они положили глаз, и заключая лживые и лицемерные договоры, заранее рассчитывая их нарушить.И что может быть лучшим выходом в сложившейся ситуации, чем наличие мудрого учителя? И если нет с нами в явном виде Безгрешного Имама (а), ушедшего в Великое Сокрытие, то разве это означает, что мы, как шиитская община, лишились наставника, и теперь наше сознание и наша совесть — в руках сектантов-манипуляторов, готовых эксплуатировать нашу веру, наши религиозные чувства в собственных интересах? Нет, хвала Всевышнему Аллаху, сама История есть наш мудрый учитель, который донес слова Безгрешного Имама (а) до наших читателей-современников. История демонстрирует нам со всей наглядностью, что с момента установления первого халифата и до сегодняшнего дня в сознании людей, их психологии ничего не изменилось, и уроки прошлого применимы и в настоящем.И здесь мне, как переводчику «Нахдж-уль-балага», пришлось столкнуться с дополнительной трудностью. Стремясь добиться максимальной точности смыслового перевода текста и отражения в нем изначальной стилистики изложения, в конечном итоге я имел перед собой результат работы, трудно доступный пониманию даже специалистов. Как и арабский оригинал книги, сложный для понимания носителей языка, русский перевод также не стал для русскоязычных читателей легким чтением. И, хотя речи Имама Али (А) — не развлекательная литература, это не отменяет необходимости разъяснения читателям всех тонкостей их явных и скрытых смыслов. Комментариев составителя сборника — шарифа Ар-Рази (р), как показывает практика, оказалось явно недостаточно, поэтому издание нового, комментированного перевода — одна из важнейших задач, поставленных мною перед собой на ближайшее будущее.Сегодня же, для начала, привожу для размышления вместе со мной нашим дорогим читателям некоторые фрагменты проповедей Имама Али (А), которые, на мой взгляд, отражают нравственные вопросы мусульманского братства, праведного наставничества и чувства справедливости во всем, не утратившие своей остроты и актуальности и в современности. Говоря о необходимости наличия для каждого человека мудрого наставника, в хутбе 40 Имам (а) отмечает:«Есть слово истины, а подразумевают под ним ложное!» - имея в виду слово символа веры: «Нет бога, кроме Аллаха». Став общим лозунгом всех мусульман, он также эксплуатировался и хариджитами, прикрывавшимися религией для достижения своих политических и экономических выгод. Это касается и хариджитов сегодняшнего дня — ваххабитских партий различного толка. Отвергая наставничество ученых, они передают всю полноту власти своим командирам, основываясь на двух принципах: 1. Право приказывать есть только у Бога. 2. Так как ничто не творится без Божией воли, то власть любого тирана-узурпатора есть исполнение божественного приказа, поэтому беспрекословное повиновение ему для верующего — обязательно. В самом деле, подобные демагогические манипуляции способны ввести в заблуждение даже искушенных людей, поскольку затрагивают более глубокие философские вопросы, нежели проблема иерархии власти.В продолжении той же хутбы Имам Али (а) отвечает на это:«Да, истинно, нет суждения, кроме как у Аллаха, но эти говорят: нет права приказывать, кроме как у Аллаха, однако у людей непременно будет повелитель, праведный или неправедный, так, чтобы по повелению одного поступал верующий, либо повелениями другого наслаждался неверный. Через земное правление Аллах исполняет Свою волю, через него собираются налоги, бывает повержен враг, охраняются пути и взимается с сильного в пользу слабого, покуда не достигнет отдохновения праведный и покуда не отдохнут от неправедного (притеснителя).»Ответ Имама Али (а) затрагивает более глубинные вопросы свободы человеческой воли